aka こそあど言葉

things

-れ: describe where something is in relation to where you are

-れmeaning
これthis one
それthat one
あれthat one over there
どれwhich one?

-の: used before a noun and describe where the noun is in relation to where you are

meaning
このthis [noun]
そのthat [noun]
あのthat [noun] over there
どのwhich? [noun]

people

-いつ: used to refer to someone in a gruff manner (gender-neutral)

-いつmeaning
こいつthis guy
そいつthat guy
あいつthat guy over there
どいつwhich guy?
こやつthis guy (old-fashioned)
そやつthat guy (old-fashioned)
あやつthat guy over there (old-fashioned)
どやつwhich guy? (old-fashioned)

-なた: In classical Japanese, these were all used to refer to the person you were talking to (equivalent to “you” in English). each has different levels of formality

-なたmeaning
こなたarchaic; can also mean “I/me/my” or “this person”
そなたarchaic; can also mean “that person”
あなたyou
どなたwho? (polite; can sound feminine)

places

-こ: used to describe places in relation to where you are.

-こmeaning
ここhere
そこthere
あそこover there
どこwhere?

directions

-ちら: used to politely refer to a direction or a place. can also be used to refer to an object or a person.

-ちらmeaning
こちらhere (polite)
そちらthere (polite)
あちらover there (polite)
どちらwhere? (polite)

-っち: casual version of the -ちら set. can also be used to refer to an object or person.

-っちmeaning
こっちhere (casual)
そっちthere (casual)
あっちover there (casual)
どっちwhere? (casual)

manner

-んな: used before nouns and describe the manner of noun that follows. also common to use these for objects that aren’t physically present.

  • note: can combine with particles such as の or に to make things like こんなの (a thing like this) or こんなに (this much).
-んなmeaning
こんなthis kind of [noun]
そんなthat kind of [noun]
あんなthat kind of [noun] over there
どんなwhat kind of [noun] is it/what is [noun] like?

-う: come before verbs (or verb phrases) and adjectives. describe the way the verb is done or what the adjective is like

-うmeaning
こうthis way/like this
そうthat way/like that
ああthat way (far)/like that (far)
どうin what way/how?