for nouns, you can generally just add “じゃない” or “でわない” to the end.
でわ is more formal than じゃ.
ex: This is NOT a book.
| じゃ | でわ | |
|---|---|---|
| これは本じゃない。 | casual | - |
| これは本じゃない。 | plain | これは本でわない。 |
| これは本じゃないです。 | polite | これは本でわないです。 |
| これわ本じゃありません。 | politest | これは本でわありません。 |
for nouns, you can generally just add “じゃない” or “でわない” to the end.
でわ is more formal than じゃ.
ex: This is NOT a book.
| じゃ | でわ | |
|---|---|---|
| これは本じゃない。 | casual | - |
| これは本じゃない。 | plain | これは本でわない。 |
| これは本じゃないです。 | polite | これは本でわないです。 |
| これわ本じゃありません。 | politest | これは本でわありません。 |